翻訳

f:id:ytakachan:20210508143444j:plain

アイルランドの冬景色(本文とは関係ありません)=2011年1月      y/k

 私が住まう集合住宅の管理組合から、中国語とベトナム語で急ぎ、文書をつくってほしい、という相談がありました。
 バイリンガルではありません。広く知られている方法を用います。

 VoiceTra(ボイストラ)は、情報通信研究機構(NICT)で研究している公的なプロジェクトです。音声で話した内容を翻訳し、音声で再生します。無料です。
 翻訳方向を瞬時に切り替えられるので、1台のスマホだけで、自分と外国の方の二人で会話を楽しめます。

 テキスト入力で翻訳もできます。

 外国の居住者宛ての文書は、スマホのメモ帳にコピー&ペーストしました。そのあと、パソコンに送信、ワードで体裁を整えイラストを添えて出来上がりです。

 

☆一つの文は、できるだけ短くしました。読点を句点にする工夫をしたところ、訳文が正確になって、すっきり仕上がりました。

 

☆ダウンロード    http://voicetra.nict.go.jp/

 

さあ、あなたも今日から国際人!